Результаты (
украинский) 1:
[копия]Скопировано!
Навіть якщо голос його хриплуватий природи, навіть для блага цього пороку, він повернути назад. Бо він був, плачучи, і на милість чого - то optumque і вони мали тенденцію до заселення. Необхідно , щоб бажання про намір згинаючи оратором, Демосфен, що він знаходиться в приказку великою повагою. Антоніус або заспокоїти його душу або пробудити неймовірну силу habēbat. При тлумаченні, у визначенні речі, для розвитку справедливості і ніхто не був краще , ніж Антоніус.
переводится, пожалуйста, подождите..