amor omnia vincit
scaena prima
Bulbus et Gutta, amicus eius, in taberna Latronis sunt. vinum bibunt
aleamque ludunt. Bulbus amico multam pecuniam debet.
Gutta: quam infelix es! non solum puellam, sed etiam pecuniam amisisti.
Bulbus: pecuniam flocci non facio, sed puellam, quam maxime amo, amittere nolo.
Gutta: quo modo earn retinere potes? miles Romanus, vir summae virtutis, eam petit, heus! Venerem iactavi! caupo! iubeo te plus vini ferre.
Bulbus: miles, qui eam decepit, homo mendax, pravus, ignavus est. Vilbia, ab eo decepta, nunc me contemnit. earn saepe monui, "noli militibus credere, praesertim Romanis." Vilbia tamen, hunc Modestum conspicata, statim eum amavit.
Gutta: puellis non tutum est per vias huius oppidi ire. tanta est arrogantia horum militum. hercle! tu etiam infelicior es. canem iterum iactavisti. alium denarium mihi debes.
Bulbus: denarium libenter trado, non puellam. odi istum militem. Modestus tamen puellam retinere non potest, quod auxilium a dea petivi. thermas ingressus, tabulam in fontem sacrum inieci. dira imprecatio, in tabula scripta, iam in fonte deae iacet. (intrant Modestus et Strythio.) exitium Modesti laetus exspecto. nihil mihi obstare potest.
Gutta: hercle! infelicissimus es. ecce! nobis appropinquat ipse Modestus. necesse est mihi quam celerrime exire.
exit currens.
Результаты (
малаялам) 1:
[копия]Скопировано!
സ്നേഹം എല്ലാം കീഴ്പ്പെടുത്തുന്നു
ആദ്യ ഘട്ടത്തിൽ Bulbus, ഒപ്പം ഗുട്ട, തന്റെ ഒരു സുഹൃത്ത്, കള്ളന്റെ Tavern ൽ, അല്ല. വീഞ്ഞു aleamque കളി. . ബൾബ് ഒരു സുഹൃത്ത്, ധാരാളം പണം ആയിരിക്കണം വെള്ളം ഒരു തുള്ളി: നിങ്ങൾ എത്ര അസന്തുഷ്ടരായ! പെൺകുട്ടി, മാത്രമല്ല നിങ്ങൾ നഷ്ടപ്പെട്ട പണം മാത്രമല്ല. ബൾബ്:. ഞാൻ സ്നേഹിക്കുന്നു പോലെ പണം സം മാത്രം കന്യക ഗൗനിക്കുന്നില്ല ഞാൻ നഷ്ടപ്പെടാൻ എന്ന് നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്ന അത് മൂലം വെള്ളം ഒരു തുള്ളി, നിങ്ങൾ എങ്ങനെ ഇത് സൂക്ഷിക്കാൻ ചെയ്യാൻ കഴിയും? റോമൻ സൈനികൻ, ഉയർന്ന ഉത്തമ പുരുഷൻ അദ്ദേഹം ഹേയ്, അത് ആവശ്യപ്പെടുന്നു! വീനസ് ലെ reveled! huckster! ഞാൻ അത് ഏറ്റെടുക്കുന്നതിന് കൂടുതൽ വീഞ്ഞു നിങ്ങളെ ഉത്തരവിറക്കുന്നു. ബൾബ്: അവളെ വഞ്ചിക്കപ്പെട്ട പ്രാപിച്ച സൈനികൻ, മനുഷ്യൻ കള്ളൻ ആകുന്നു വക്രതയുള്ള ഭീരുക്കൾ. Modestus, ഇപ്പോൾ ഞാൻ പുച്ഛത്തോടെ എന്നു അവനോടു വഞ്ചനയ്ക്ക്. അത് പലപ്പോഴും "പ്രത്യേകിച്ച് റോമാക്കാർ, പടയാളികൾ വിശ്വസിക്കരുത്.", മുന്നറിയിപ്പ് നൽകിയിരിക്കുന്നു Modestus എന്നാൽ, ഈ Modestum അവനെ കാൺകെ പിടിച്ചു കൂടുതൽ അവനെ സ്നേഹിച്ചു. വെള്ളം ഒരു തുള്ളി: ഈ പട്ടണത്തിന്റെ പെൺകുട്ടികളുടെ വഴികളിൽ പോകുവാൻ സുരക്ഷിതമല്ല. ഈ പട്ടാളക്കാർ എന്ന അഹങ്കാരം ആണ്. ഹെർക്കുലീസ്! താങ്കൾക്ക്, അന്യമാണ്. വീണ്ടും നായ ടൂഷ്യനു. ഞാൻ ഒരു ചില്ലിക്കാശും കടപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. ബൾബ്: സന്തോഷപൂർവം പൈസയോ അല്ല ഒരു പെൺകുട്ടി കൊടുക്കും. ഞാൻ ഈ സൈനികന്റെ വെറുക്കുന്നു. Modestus എന്നാൽ, പെൺകുട്ടി ഞാൻ ദേവിയെ സഹായം തേടുകയും എന്നു പ്രമാണിച്ചു കഴിയില്ല. ചൂടുള്ള ബത്ത് അകത്തു കടന്നു ഞാൻ പവിത്രമായ ഒരു നീരുറവും ബോർഡ് എറിയുകയും. റെക്കോഡുകൾ എഴുതിയ ഒരു ഭയങ്കരമായ imprecation, ദേവതയുടെ ഉറവു, ഒപ്പം അതിരറ്റ ഇതിനകം. (Modestus ആൻഡ് Strythio നൽകുക.) നോക്കി സന്തോഷമേ Modesti നാശത്തിന്. അത് എന്നെ അതു തടുക്കും പ്രയോജനവും ഇല്ല. വെള്ളം ഒരു തുള്ളി: ഹെർക്കുലീസ് തന്നെയാണ! നിങ്ങൾ ദുരിതമനുഭവിക്കുക ആകുന്നു. നോക്കൂ! കഴിയാൻ അവൻ നമ്മെ സമീപിക്കുന്നു. എത്രയും പെട്ടെന്ന് എന്നെ പുറത്തു പോകുവാൻ തക്കവണ്ണം അത്യാവശ്യമാണ് പോലെ. അദ്ദേഹം പ്രവർത്തിക്കുന്ന പോകുന്നു.
переводится, пожалуйста, подождите..
![](//ruimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)